Tylko życzenia/ Just wishes Wtorek, Gru 31 2019 

aa944b69-0d1a-468d-86bc-8d96967bf901.jpg

Jako, że 2019 rok odchodzi i zaczyna się 2020 chciałbym życzyć pomalowania tej szarej masy metalowych, plastykowych i żywicznych figurek. Wszystkim chciałbym życzyć zdrowia, spełnienia planów, pokoju, wzajemnego szacunku (nadal się uczę). Z innej ręki poznawania nowych ciekawych osób, rozwijania swoich zainteresowań, uczenia się nowych rzeczy. Wszystkiego Najlepszego!

As the 2019 is passing away and 2020 is coming I want to wish painting grey masses of metal, plastic and resin miniatures. For everyone I wish health, fullfilment of plans, peace, respect to each other (I’m still learning). From the other hand I wish meeting new interesting people, developing interesting hobbies, learning interesting things. Everything the best!

 

 

 

WFB 7th ed. Bretonnians vs Wood Elves Niedziela, Gru 29 2019 

W ostatnią niedzielę 2019 zagraliśmy z Marianem niedużą bitwę na tysiąc punktów pomiędzy moją Bretonnią, a jego niedawno zaczętymi Leśnymi Elfami. Była to standardowa gra z cyklu bój spotkaniowy. Obie armie były wolne od magicznych przedmiotów.

On last Sunday of 2019 we played with Marian small battle on one thousand points per side beetwen my Bretonnians and his last time started Wood Elves. It was standard game called meeting engagment. Both armies were free from magic items.

Moja Bretonnia w składzie: Rycerze Królestwa, rycerze na pegazach, Rycerze Graala, konni zbrojni, łucznicy oraz paladyn, chorąży armijny oraz czarodziejka magii życia.
My Bretonnians including: Knights of the Realm, pegasus knights, Grail Knights, mounted yeomans, archers and from characters paladin, army standard bearer and damsel of lore of life.

DSC_1554

Mariana Leśne Elfy w składzie: 2 oddziały driad, oddział tancerzy wojny, drzewiec oraz oddział łuczników. Z bohaterów driada i bohater.
Marians Wood Elves including: two units of dryads, unit of War Dancers, Treeman and unit of archers. From characters dryad and elven hero.

DSC_1556

Czary mojej panny Graala – Mistrz Kamienia oraz Władca Deszczu. Driada miała czar przesuwający las. Spells of my Grail damsel – Master of Stone and Rain Lord. Dryad had one spell able to move forest.

DSC_1557

Bretońska linia. Bretonnian battle line.

DSC_1559

Elfia linia. Elves battle line.

DSC_1560

Przed pierwszą turą elfów. Before first turn of Wood Elves.

DSC_1561

Leśne Elfy ruszyły w stronę Bretończyków. Wood Elves moved toward Bretonnians.

DSC_1564

Bretońscy rycerze przed ruchem. Bretonnian knights before they move.

DSC_1565

I po ruchu. And after.

DSC_1568

Drobna reorganizacja. Small reorganize.

DSC_1569

Drzewiec na lewo. Treemen visible on left.

DSC_1570

Na początku tury rycerze królestwa i pegazy przemogli grozę wzbudzaną przez drzewca i opanowali swoje wierzchowce. At the start of the turn Knights of the Realm and pegasus knights passed terror tests against treeman and mastered their mounts.

DSC_1572

Po deklaracji szarż łucznicy Leśnych Elfów zadeklarowali ucieczkę, ale zostali dopadnięci. After declaration of charges Wood Elves archers declared flee, but not runned far away so pegasus knights catched them.

DSC_1574

Tancerze Wojny zaszarżowali Rycerzy Graala eliminując dwóch. Wardancers charged Grail Knights eliminating two.

DSC_1578

Drzewiec zaszarżował na łuczników, którzy przerażeni uciekli. Treeman charged on archers, who terrified runned away.

DSC_1579

Tura zdaje się trzecia. Turn three probably.

DSC_1580

Łucznicy już nie wrócili. Archers not returned.

DSC_1581

Graale rozbili tancerzy wojny po pościgu. Grail Knights after succesfully pursuing war dancers

DSC_1583

Szarża Graali na driady. Grail Knights charge on dryads.

DSC_1585

Drzewiec zainteresował się Panną Graala. Treemen interested in damsel du Grail.

DSC_1586

Mniej i mniej rycerzy. Less and less knights.

DSC_1587

Jedna jedyna rana jaką otrzymał drzewiec została zadana przez konia. Only one wound which was done on Treeman was done by a warhorse.

DSC_1588

Uciekający generał już się nie zebrał. Fleeing general stayed routed.

DSC_1590

Koniec gry z zwycięstwem dla Mariana. The end of battle and victory for Marian.

DSC_1591

Podsumowanie:
– pewne specjalne zasady uświadomiliśmy sobie po bitwie.
– pierwsza gra Mariana Leśnymi Elfami.
– przez przypadek zero magicznych przedmiotów po obu stronach.
– prawdopodobnie ostatnia gra w tym roku.

Summary:
– few special rules we learned after the battle.
– first Marian game as Wood Elves player.
– by accident both sides did not had any magic items.
– probably last game during this year.

Bretonnia vs Beastmen WFB VII ed. Sobota, Gru 7 2019 

Dzisiaj w Planszóweczce zagraliśmy z Mariem z Maniexite bitwę na 1500 punktów na stronę, na zasadach VII edycji WFB. Była to moja pierwsza gra przeciw czystej armii Zwierzoludzi Chaosu (a gram z przerwami ponad 20 lat).

Today in Planszówka.pl I played with Mario from Maniexitebattle on 1500 points per side, on rules of good old VII edition of WFB. It was my first game against Beastmen army itself (I play with breaks more than 20 years).

Bretonnia przed bitwą, pieszy paladyn nie wziął udziału w grze. Bretonnia before battle begins, foot paladin not enjoyed this game.

DSC_1437

Zwierzoludzie Mariana. Marian’s beastmens.

DSC_1439

Centrum armii zwierzoludzi. Centre of Beastmen army.

DSC_1441

Obie strony przygotowane do bitwy. Both sides prepered to battle.

DSC_1443

Obie strony ruszyły w swoją stronę. Both sides moved forward.

DSC_1446

Lekka kawaleria ruszyła na prawe skrzydło. Light cavalry moved on right flank.

DSC_1449

Przy użyciu magii armia zwierzoludzi podeszła bliżej. With use of magic Beastmen horde came closer.

DSC_1450

Bretońska szarża rozniosła główne oddziały. Bretonnian charge smashed thru main units.

DSC_1452

Parę problemów mniej. Few problems less.

DSC_1455

Gorgona zaszarżowała i rozbiła łuczników, ścigając ich po lesie. Gorgon charged and broken archers, hunting them in the forest.

DSC_1456

Szarże zwierzoludzi, po prawej piękne stare modele minotaurów. Charges of Beastmens, on right beautiful, old sculpts of minotaurs.

DSC_1457

Rycerze Graala przegrali, ale zdali morale. Grail Knights losed combat, jet passed morale test.

DSC_1462

Odsiecz nadeszła. Help came.

DSC_1465

Minotaury zostały pokane w walce wręcz, Ungory rozbite przez Rycerzy Graala. Minotaurs defeated in hand to hand combat, Ungors pursued by Grail Knights.

DSC_1467

Minotaury zebrały się i wróciły do walki. Minotaurs passed morale and came back to fight.

DSC_1469

Obie strony wymieniły uderzenia. Both sides fought each other.

DSC_1470

Żądna krwi gorgona w szale rzuciła się na bretońskich rycerzy na pegazach. Feeling blood gorgon in fury charged on pegasus knights.

DSC_1471

Chorąży armijny przestraszył się, spiął konia i uciekł przed gorgoną. Army battle standard bearer saw gorgon and fled the battle.

DSC_1473

Podsumowanie:
– straciłem chorążego (uciekła z pola bitwy), rycerzy na pegazach oraz łuczników, Marianowi został minotaur i gorgona.
– pierwsza gra przeciw zwierzoludziom.
– wstępnie jesteśmy umówieni na kolejną grę w najbliższym czasie.

Summary:
– I losed army battle standard bearer (she fled battle field), pegasus knights and archers, from Mario side survived single minotaur and gorgona.
– first game againts The Beastmen army.
– we agreed to play next game soon.