Today we played with Łukasz in Bolter on 1200 points. We used many great terrains I bought from Klaudia – she do a great job in many different scales for different systems. Probably we used too many terrains, but we wanted to see them on the table. So we started – probably my 10th game and Łukasz 2nd, I’m still learning, but at least know rules to the level I can play.
Borodino class and Varyag. Next to Varyag you can see orders for this turn and next turn.Varyag move around island.Novik and two groups of Japanese torpedo boats.Love those terrains, bring life to the table on great level.Mikasa, Nisshin, two torpedo boats and Borodino on right.Novik opens fire on one group of torpedo boats.Critical hit, crew of torpedo boats swim to the island.Artillery duel beetwen Varyag and Nisshin.Lucky shoot exploded in ammunition storage, Varyag sunk in a moment.Borodino bravely goes forward.Aurora getting close to second group of torpedo boats.Ramming thru.Aurora got some water and fire.Lucky shoot on Mikasa, Aurora destroyed main ammo storage.Fires and water aboard warships of both sides.Ramming island by Japanese cruiser.
Summary: – this time Russia won against Japanese. – great game with many beautiful terrains, which will be avaible only for Togo in Bolter. – Togo – one of the systems I get in on 2022′ – one of the best systems I meet from GM Boardgames avaible in Bolter – I’m pretty sure English version of rules is coming soon.
Today we played with Marek in Togo, 1200 points per side. This battle was deadly to my Borodino class, as it was sunk first time. It was great game and I know that Borodino is not immortal.
Russian fleet with Varyag class, Borodino class, Pallada class and Novik class.Among Japanese were Mikasa class and two others. Japanese also had minefield.How orders to warships looks like/Borodino move in the middle toward enemies. I believed that it’s good idea to take fire on and wait for help of the other part of my force.Aurora received many hits.Borodino started fire.How Aurora looked after enemy fire.Borodino ammunition exploded, lose was disaster.Japanese fleet moving forward.Russian navy trying to escape, as with lose of Borodino and heavily damaged Aurora it was the best option to avoid enemy fire.Novik and Varyag escaped, Aurora was sunk by enemy. It was big Japanese victory as I losed 35 to 0.
Today I played my fifth battle in Togo, with Witosław we played in Wrocław Bolter – official distributor of GM Boardgames games. Today I was asked – do we play at night? I said ok, whatever it means. Then we read how it works and we started deployment of our fleets – Spanish Armada and Russian Baltic fleet. We played on 1200 points per side and had some observations about night fight.
Dzisiaj zagrałem moją piątą grę w Togo, z Witosławem zagraliśmy we wrocławskim Bolterze – oficjalnym dystrybutorem gier z stajni GM Boardgames. Zostałem zapytany – czy gramy w nocy? Odpowiedziałem – czemu nie, cokolwiek to znaczy. Po tym przeczytaliśmy jak działa walka w nocy i zaczęliśmy rozstawianie naszych flot – Armady królestwa Hiszpanii i Bałtyckiej floty carskiej Rosji. Graliśmy na 1200 punktów na stronę, mieliśmy kilka obserwacji o walce w nocy.
Both fleets deployed for battle. Obie floty rozstawione do bitwy.Novik securing right wing. Nowik zabezpieczający prawe skrzydło.Aurora (Pallada), Borodino & Varyag.Novik found enemies. Nowik odnalazł przeciwników.On left Spanish Armada, on right Russian Baltic fleet. Po lewej Hiszpańska Armada, po prawej Rosyjska flota Bałtycka.Novik received several hits and catch fire. Nowik otrzymał kilka trafień i zaczął się palić.Novik torpedo scored a hit. Torpeda z Nowika trafiła.Several explosions on Novik, only few of her crew survived. Kilka eksplozji na Nowiku, tylko kilku członków jego załogi przeżyło.Aurora turned right and started fire. Aurora skręciła w prawo i otworzyła ogień.Her guns splited fire on two warships. Jej działa podzieliły ogień na dwa okręty.One of them was sunk. Jeden z nich został zatopiony.Varyag fighting artillery duel. Wariag walczący w pojedynku artyleryjskim.Fires on both warships. Pożary na obu okrętach.Varyag sunk after getting many hits. Wariag zatonął po otrzymaniu wielu trafień.Spanish survivors. Ocalałem hiszpańskie okręty.
Summary: – we played nice game, first time my Russia was victorious – 24:7 – big victory. – waiting for some sunking warships, as they could look better on photos in place of nothing.
Podsumowanie: – zagraliśmy fajną grę, pierwszy raz moja Rosja odniosła zwycięstwo – 24:7 – duże zwycięstwo. – czekam na tonące okręty, one mogą wyglądać znacznie lepiej na zdjęciach niż nic.