🇵🇱 Dzisiaj razem z Krisem rozegraliśmy kolejną partię Sharp Practice – jego Francuzi przeciwko moim Rosjanom. Zagraliśmy na 50 punktów, z niewielkim dodatkiem ponad ten limit. Jego siły obejmowały oddział dragonów, piechotę liniową, dwie jednostki tyralierskie oraz działo. Ja wystawiłem piechotę liniową pod sztandarem, grenadierów oraz dwa oddziały jegrów. Wciąż uczymy się tego znakomitego systemu skirmishowego, a ja nadal muszę pomalować jeszcze kilka modeli, żeby stworzyć sobie bardziej uniwersalne siły. Być może kiedy skończę ułanów, również ich wypróbuję.

W scenariuszu jedna strona się broniła, a druga atakowała. Głównymi celami były trzy budynki, które nazwaliśmy magazynem/stajnią, kamienicą oraz domem publicznym.

🇬🇧 Today Kris and I played another game of Sharp Practice – his French against my Russians. We played at 50 points, with a little extra on top. His force included a unit of dragoons, line infantry, two skirmish units, and a cannon. I fielded line infantry under a banner, grenadiers, and two units of jägers. We are still learning this excellent skirmish system, and I still need to paint a few more models to create a more versatile force for myself. Perhaps once I finish the uhlans, I will give them a try as well.

The scenario had one side defending and the other attacking. The three main objectives were buildings we named the warehouse/stables, the townhouse, and the brothel.

🇵🇱 Podsumowanie:
– To była ciekawa gra i już wiem, że następnym razem będę musiał ostrożniej ustawić drugi znacznik wejścia.

🇬🇧 Summary:
– It was an interesting game, and I already know that next time I will need to place my second entry marker more carefully.